Na Base Cibernética, criamos uma unidade especializada em torno dele.
U US Sajber Komandi, stvorili smo visoko specijalizovanu ekipu oko njega... Satelit za pet.
O pênis da vítima foi achado atrás de uma unidade marinha.
Pronašli su žrtvin penis iza klima-ureðaja.
Parece que tem uma unidade R2 ali.
То звучи као Р2 јединица унутра.
Ouça, o Exterminador é uma unidade de infiltração, parte homem, parte máquina.
У реду, слушај. Терминатор је јединица за инфилтрацију, део човек, део машина.
Preciso que mandem uma unidade para a casa ao final da Light Road o mais rápido possível.
Морате послати јединицу до куће на крају
O lendário capitão de uma unidade dedicada a crianças pediu demissão hoje nas seqüelas das controvérsias.
Легендарни капетан јединице посвећене деци је данас дао отказ због исхода контроверзи.
Então, telefonaram dizendo que você estava em uma unidade de segurança.
Onda mi je telefonom reèeno da si u odeljenju pod posebnim nadzorom.
A companhia farmacêutica WilPharma informou... que está instalando uma unidade de pesquisa em Harvardville... cidade de 100.000 habitantes.
Farmaceutska kompanija WilPharma je objavila u novinama da æe da naprave istraživaèku stanicu u Harvardville-u domu preko 100 000 stanovnika.
estamos construindo uma unidade robótica, que pode guiar-se automáticamente, usando um sistema GPS.
Pa, uèestvujem i na nauènom takmièenju. Pravimo robotizovani toèak koji se sâm kreæe uz pomoæ GPS-a vlasnika.
Uma unidade secreta americana, que atua atrás das linhas inimigas te auxiliará.
Војници америчке тајне службе, који су дубоко иза непријатељских линија, биће вам помоћ.
O Tenente Lebec assumiu o pelotão, e quero que ele herde uma unidade sólida, então te voluntariei para transferência para o batalhão do Setor de Inteligência.
Porucnik Lebek je Komandir cete, Želim da nasledi solidnu formaciju Pa sam izabrao vas kao dobrovoljce za bataljon Sekcija bezbednjaci
Ele está vendendo Cylons para lucrar com o SDU, quando sabe a diferença que uma unidade faria para a resistência de Tauron.
On prodaje sajlonce VJ za profit, a zna koliko bi jedna jedinica znaèila tauronskom otporu.
Em algum lugar dentro dessa criatura... há uma unidade de armazenamento de dados, e agora que está vivo, vou achá-la.
Negde unutar ovog stvorenja je uredjaj za cuvanje podataka, a sada kada je ziv, ja cu ga pronaci.
Tenho agentes do FBI ao redor do edifício... e uma unidade da polícia cercando o perímetro.
Agenti se nalaze unutar zgrade, a policija kontrolise oblast oko zgrade.
Aqui é uma unidade para oficiais veteranos de inteligência das Forças Especiais, não para garotos com carros especiais.
Мислим... Ово је јединица за обавештајце ветеране... и Специјалне снаге... није за дечаке, која су једном поседовали специјална кола.
Falava-se muito de uma unidade de assassinatos baseada na Europa... chamada Seção 15.
Oni su obièno govorili o Evropskim, zverskim atentatorima Hladnoga rata, Sektor 15.
Segurança, traga uma unidade tática aqui, imediatamente!
Обезбеђење, доведите ми одред војне полиције, овог трена!
Principalmente lixo, mas há uma conta atrasada, de uma unidade de armazenamento, na rua Broad com a Pearl.
Uglavnom reklame, ali postoji jedan istekli ugovor za skladište, Ulica Broad i Pearl.
Vou liderar uma unidade numa cidade abandonada em Kronos onde iremos capturar o fugitivo John Harrison e o levar para a Terra para ser julgado por seus atos.
Osobno æu povesti sletni tim u napušten grad na površini Kronosa, gdje æemo zarobiti bjegunca Johna Harrisona i vratiti ga na Zemlju da mu se sudi za zlodjela.
É uma unidade de segurança máxima da MI6... no subsolo daquele prédio.
To je MI6 objekat sa Alfa nivoom obezbeðenja, duboko zavuèen unutar te zgrade.
Você passar para uma unidade, e eles assumem, mas você não sabe se prenderam, se atiraram no bandido...
Kada patrola stigne na scenu, odjaviš se. I oni nastavljaju dalje, a ti ne znaš ništa. Mislim, da li su uhapsili nekoga?
O Ar3 é uma unidade de HR... que é utilizado em bancos e edifícios do governo.
АР 43 је инфрацрвени систем кога користе у банкама и владиним зградама.
Agente Coulson requisitou uma unidade móvel... a qual foi designado.
Agent Kolson je trebovao mobilnu jedinicu kojoj si ti dodeljen.
Certo, precisamos de uma unidade vermelha de quatro peças na...
U redu, treba nam crvena èetvorka kod...
Aquele cachorro era uma unidade familiar.
Taj pas je bio porodièna jedinica.
Uma unidade, no entanto, sem o segundo protocolo poderia viajar nessa mesma estrada em apenas algumas semanas.
Jedinica, meðutim, bez drugog protokola može proputovati taj isti put samo za nekoliko nedelja.
Mas foi uma unidade genuína sem restrições... sem protocolos.
Ali, bila je jedna originalna jedinica bez ogranièenja... i bez protokola.
Se for uma unidade de 5 a 10 homens, como acha que o transportaram e lançaram os mísseis simultaneamente?
Bila je od 5 do 10 èlanova ekipa. Kako mislite da su transportovali i istovremeno ispalili rakete?
Eu comando uma unidade que elimina policiais corruptos como ele.
Водим јединицу која искорењује корумпиране полицајце попут њега.
Um é uma unidade de medida, mas está errado.
"Jedan" je njihova mjerna jedinica. Ali nije.
Senão, não sei por que convenci o Comitê de Serviços Bélicos em lhe dar uma unidade com fundos tão bons.
U suprotnom, ne znam zašto sam ubedio odbor oružanih snaga da vas dodatno finansira.
É uma unidade BB com propulsor de selênio e hiperscanner.
On je BB mašina sa selenijumskim diskom... i termalnom hipersken oblogom.
Eu não poderia ter sido enviado para uma unidade armada.
Нисам требао бити послат у оружану јединицу.
O que não podem entender, é que uma unidade... é tão forte quanto seu membro mais fraco.
Вероватно не знате, али снагу јединице одређује њен најслабији припадник.
É uma unidade de armazenamento, seria estranho.
Ovo su skladišta. To bi bilo èudno.
As células do espécime começaram a se mover em massa, como uma unidade.
Ћелије овог примерка су почеле да се заједнички крећу као јединица.
Meus estudantes produziram esses infográficos como um resultado de uma unidade que decidimos fazer ao fim do ano respondendo ao derramamento de petróleo.
Ovi grafikoni mojih učenika nastali su kao rezultat nastavne celine koju smo odlučili da obradimo na kraju godine, a tiče se izlivanja nafte.
Uma unidade dessas é uma unidade de energia de combustível fóssil -- óleo, carvão ou gás.
Једна оваква јединица је јединица енергије у фосилним горивима - нафта, угаљ или гас.
Nós fundimos essa informação com uma unidade de GPS para ter uma estimativa da localização do carro.
Te informacije se spajaju sa GPS jedinicom da bi se dobila procena lokacije automobila.
A recuperação deveria ser em uma unidade especializada de cardiologia no hospital, ou em casa?
Da li bi trebalo da se oporavljaju na specijalizovanom odeljenju za kardiologiju ili kod kuće?
Primeiro problema: imaginem um inimigo potencial anunciando que está construindo uma unidade de ciberguerra, mas somente para a defesa de seu próprio país,
Prvi problem: Zamislite potencijalnog neprijatelja kako izjavljuje da gradi postrojenje za sajber rat ali samo zbog odbrane svoje zemlje.
Então para resumir, de um lado, quando um potencial adversário anuncia que está desenvolvendo uma unidade de ciberguerra, não sabemos se é para ataque ou defesa.
Dakle da rezimiramo, sa jedne strane, kada mogući neprijatelj najavi da gradi postrojenje za sajber rat, vi ne znate da li je to za napad ili za odbranu.
É uma unidade de processamento contínuo, se preferir.
To je, moglo bi se reći, neprekidna jedinica za obradu informacija.
Deixou o sonho do Oriente Médio como uma unidade, e uma unidade na qual povos de diferentes crenças poderiam viver juntos.
Ostavila je san o Bliskom istoku, kao celini gde ljudi različitih vera mogu živeti zajedno.
A OTAN tem uma unidade móvel que pode entrar em ação com muita rapidez
NATO ima mobilnu jedinicu koju mogu veoma brzo da rasporede.
0.60031294822693s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?